...NEW EDITIONS
|
||||||||
Les Editions ARTNICE présentent des textes gravés à la main dans la langue originale de l' auteur. |
ESSENTIAL COLLECTION |
||
BAUDELAIRE |
||
"La Mort des Artistes" |
||
with an original etching by CAUSSE |
||
I | DETAILS OF THE FOUR VERSIONS OF THE BOOKLET | |
II | ZOOMS AND DESCRIPTIONS OF THE ELEMENTS OF THE BOOKLET | |
III | TRANSCRIPTION AND TRANSLATION OF THE TEXT & COMMENTARY | |
I - DETAILS OF THE FOUR VERSIONS OF THE BOOKLET: | |
Booklet with an original etching hand-painted and an original work on paper in a black box: 380 € |
||||||||
& |
& |
& |
||||||
Black box |
Cover |
Double page of text - woodcut |
||||||
& |
& |
|||||||
Original artwork on paper |
Etching hand-painted |
Page both sides with text translated & commentary |
||||||
Booklet with an original etching hand-painted in a black hard cover: 120 € |
||||||||
& |
& |
|||||||
Black hard cover |
Cover |
Double page of text - woodcut |
||||||
& |
& |
|||||||
Etching hand-painted |
Page both sides with text translated & commentary |
|||||||
Booklet with an original etching hand-painted: 100 € |
||||||||
& |
||||||||
Cover |
Double page of text - woodcut |
|||||||
& |
& |
|||||||
Etching hand-painted |
Page both sides with text translated & commentary |
|||||||
Booklet with an original etching (50 copies): 80 € |
||||||||
& |
||||||||
Cover |
Double page of text - woodcut |
|||||||
& |
& |
|||||||
Original etching (50copies) |
Page both sides with text translated & commentary |
|||||||
II - ZOOMS AND DESCRIPTIONS OF THE ELEMENTS OF THE BOOKLET: | |
Cardboard box ph neutral ph |
Hard cardboard cover neutral ph |
Paper cover neutral ph |
Black synthetic fibers |
Black synthetic fibers |
|
Embossed finish on paper with gold leaf |
Embossed finish on paper with gold leaf |
Embossed finish with gold leaf |
40x30cm |
40x30cm |
38x28cm |
Double page on paper neutral ph |
||
Woodcut and embossed finish |
||
Text written in the original language of the author (French) |
||
38x56cm |
||
Paper neutral ph |
||
Original etching on copper |
||
Aqua fortis and dry point |
||
Signed and numbered (50copies) |
||
28x38cm |
||
Paper neutral ph |
||
Original etching on copper hand-painted |
||
Aqua fortis, dry point and watercolor |
||
28x38cm |
||
Paper neutral ph |
||
Exemple of an original artwork signed |
||
Mixed technique |
||
28x38cm |
||
Paper (first side) |
Paper (reverse) |
|
Text in Germain, French and English |
Impression by François Birembaux |
|
38x28cm |
38x28cm |
|
III - TRANSCRIPTION AND TRANSLATION OF THE TEXT & COMMENTARY | |
Text in French (original language): | ||
"La Mort des Artistes
|
||
Combien faut-il de fois secouer mes grelots Nous userons notre âme en de subtils complots, Il en est qui jamais n'ont connu leur Idole, N'ont qu'un espoir, étrange et sombre Capitole ! |
||
Text in English (translation): | ||
The Death of Artists
|
||
How many times must i jingle my little bells We will wear out our souls concocting subtle schemes, But some have never known their Idol face to face Have only but a hope, strange sombre Capitol! |
||
Commentary in French: | ||
Sans « détour », Baudelaire nous livre contre toutes images fantasmatiques la mort omni présente. Celle de celui qui crée. J’aime totalement et tragiquement sa vision fondée sur l’espoir. Baudelaire nous signifie avec force que l’art incarne l'appel de quelque chose dont nous ne connaissons pas tout à fait l’intensité. Il nous révèle que l’art rend justice à celui qui œuvre en dépit des critiques, du déni et des regards inquisiteurs incarnés par les contemporains. Nous n’exprimerons jamais assez la puissance de la création qui domine le monde des mortels. Inéluctablement, Baudelaire saisit l’indicible supplément d’âme propice à l’expression grandiose des chefs-d’œuvre ; cela dans la perspective de ce que Malraux appelle « les voix du silence ». Force est de penser que la véritable création s’approprie une essentialité et une réalité qui embrasse la conception proustienne du temps. En conséquence, le sens de l’art même avec l’idée de la mort, reste un appel vers l’absolu, conscient ou inconscient. Aussi comme nous le suggère le poète, la mort de l’artiste véritable n’altère point la vérité de l’œuvre. D’ailleurs cette dernière ne consiste pas à décentrer l’existence humaine selon le modèle du platonisme. Au contraire, celui qui crée est un homme pour qui le monde compte parce que conçu comme plénitude vitale. Elle raisonnera dans l’éternité. Peu importe la mort du créateur, la vérité perdure nécessairement dans le temps en vertu de la sublimation ; cela contre l’irréversibilité, l’usure, le manque d’être et l’impuissance. Or l’œuvre d’art ne parlera malgré la mort que si nous la faisons parler. Aussi, n’y-a-t-il communication et/ou communion par l’art que parce que l’œuvre porte en elle la vertu de provoquer l’acte de la (re)création. Le langage artistique est une propriété spécifiquement humaine qui se décline autours de combinaisons indéfinies. La compréhension appelle la ferveur, un état d’âme qui va à l’encontre de la dépravation voire du dépérissement du temps. Nous sommes des créatures humaines mortelles vertueuses qu’autant que nous sommes perceptifs, sensitifs et compréhensifs. L’art développe l’enthousiasme indéfectible pour la beauté qui se retrouve en tout grand esprit, et singulièrement chez le créateur lui-même (même méconnu de son vivant). Plus profondément, comme Baudelaire, nous pouvons voir dans l’art, une démiurgie, la création de nouvelles réalités spirituelles, une invention des formes transcendant la mort. Au discours inspiré par Baudelaire, je souhaitais ajouter ceci : « l’art nait de la fascination de l’insaisissable, du refus de copier des spectacles, de la volonté d’arracher les formes au monde que l’homme subit pour les faire entrer dans celui qu’il gouverne. Les grands artistes ne sont pas les transcripteurs du monde, ils en sont les rivaux ». L’art déjoue la mort, devance la vie et la nature : il les modèle et les invente en dépit des lois biologiques de l’existence. |
||
Copyright © 2006 ARTNICE.COM all rights reserved |